تعهد و مبارزه فرهنگ نویسان زبان کردی

تعهد و مبارزه فرهنگ نویسان زبان کردی

نوشته ی: صالح آکین(استاد دانشگاه روآن فرانسه)

ترجمه از فرانسه: علی پاک سرشت

فرهنگ کرمانجی دبستان/فرهنگ نویسی کردی با این که قدمتی طولانی نیز ندارد اما از وضعیت متحیرکننده ای برخوردارست. زبان کردی که در دراز مدت سرکوب شده و اغلب نیز خوب شناخته نشده بود و همیشه نیز در اقلیت قرار داشته، دارای چندین لهجه است، امروزه از وجود رسانه ها،...

ادامه نوشته

Rola diyasporaya Kurd di çêbûna wêjeya nûjena Kurdî li Swêdê

 

Nivîskar : Clémence Scalbert
Wergêr ji fransî :
Elî Paksêrêşt

Zimanê ku ji dema damezirîna Komara Tirkiyeyê heya sala 1991`ê li Tirkiyeyê qedexe bû, di vê salê da weşanên bi vî zimanî azad bû.Mirov dikare bibêje ku heya wê rojê nivîsîn bi Kurdî di Tirkiyeyê da tunebû.
Digel vê jî, girîng e bê gotin ku di salên 70`yî da ku serdema …

http://rizgari.com/modules.php?name=Rizgari_Niviskar&cmd=read&id=2495

شووينيسم سوراني و افسانه آن : تقابل سوراني و كرمانجي ؟

www.dibistan.blogfa.com 

نوشته : دكتر امير حسن پور ( استاد زبانشناسي در لندن و كرد سوران از مهاباد است)

ترجمه : علی پاک سرشت

منبع :

http://nefel.com/articles/article_detail.asp?RubricNr=10&ArticleNr=4815

......................................................................................................................................

 قسمت اول

بخش اول : مقدمه

 لندن /  افق حل مشكل زبان كردي تاريك تر شده است .علاوه بر اين، مشكل سوراني و كرمانجي نيز بحث تازه اي نيست و در سال هاي 1932-1931 و سال هاي 1961-1958 مطرح شده بود . راه حل آن در گذشته و حال با پژوهش و بحث همراه نبوده بلكه اين موضوع هميشه به عنوان يك تصميم سياسي و اداري مد نظر قرار گرفته شده است .

آندسته كه سوراني را ...

ادامه نوشته

ايجاد نظم در بي نظمي زباني بابلي( و جایگاه زبان کردی )*  

ايجاد نظم در بي نظمي زباني بابلي( و جایگاه زبان کردی )*  

نوشته ی:پروفسورلویی ژان کالوه / ترجمه از فرانسه : علی پاک سرشت

منبع : مجله بین المللی le français dans le monde no 355 janvier 2008

........................................................

لوئی ژان کالوه در مخالفت بااصل سیاسی – زبانی مبنی بر اینکه همه زبان ها برابرند تلاش می کند تا مجموعه بسیار پراکنده ای را ساماندهی کند که زبان های جهان تشکیل می دهند . او با بررسی افراد دوزبانه و قرار دادن معیارهای معتبر در برابر همدیگر تلاش می کند تا نمایه ای تطبیقی از زبان های دنیا را ارائه کند ...

حدود هفت هزار زبان بر روی کره زمین ...

 

ادامه نوشته

نگاهی اجمالی به زبان و ادبیات کردی  

نگاهی اجمالی به زبان و ادبیات کردی  

نوشته ي : خانم ژويس بلو /  ترجمه از فرانسه : علی پاک سرشت

منبع : http://www.institutkurde.org/langue/

كردي زبان بيش ازبیست و پنج ميليون ( چهل میلیون - م. )  كرد است كه در سرزميني وسيع و يكپارچه زندگي مي كنند. كردي از خانواده ي زبانهاي هندواروپايي و گروه ايراني - آريايي آن مي باشد.

در فاصله ي هزاره هاي اول و ...

 

 

ادامه نوشته

'Zimanê kurdên Tirkiyeyê: Pêwîstiya ramaneka nû li ser peyva zimanê kurdî '(4

Elî Paksêrêşt

.......................

'Zimanê kurdên Tirkiyeyê: Pêwîstiya ramaneka nû li ser peyva zimanê kurdî '(4)

Gelo divê Zazakî di desteya zimanên kurdî da cî bigire ?
Piranîya kurdên li Tirkiyê kurmancî-axêv in. Lê hejmarek berçav kêmnetewe zazakî-axêv in (10). Li gor Meillet, ev ziman ne li ser desteya kurdî ye. Dîsan, ew wekî gelek zimannasên rojava û
...

http://www.rizgari.com/modules.php?name=Rizgari_Niviskar&cmd=read&id=2374#bg